Taller intensiu “Adquisició i l’ús crític de l’ anglès per a artistes i treballadors de la cultura”

16 i 17 desembre

“Investigant el llenguatge i les dinàmiques de poder”

La necessitat d’utilitzar l’anglès per expressar teories artístiques i pràctiques en contextos estrangers creix constantment, no obstant això, les qüestions sociopolítiques relacionades amb el seu ús no s’han d’ignorar. I”nvestigant el llenguatge i les dinàmiques de poder” és un workshop que té com a objectiu aprendre anglès i al mateix temps analitzar críticament les dinàmiques de poder intrínseques en l’ensenyament/l’aprenentatge i l’adquisició de la llengua.

Mentre s’assoleixen habilitats amb la llengua anglesa, es genera coneixement amb l’objectiu de fomentar la producció de material relacionades amb els temes que es tracten.

Objectius:
1)    Adquirir habilitats en l’ús de l’anglès
2)    Permetre el diàleg/debat sobre el llenguatge i el poder entre els participants a través de la investigació de les obres d’art seleccionades
3)    Donar forma als resultats del cicle en una presentación

Metodologia:
Els tallers es desenvoluparan a través de discussions en base a la lectura/interpretació del material preparat i en el treball pràctic in situ.
per Giuliana Racco

Dates:16 i 17 de desembre
Horari: de 10 a 19h amb pausa per menjar
Matrícula: 55€

+ info: raccogiuliana@gmail.com

Programa:

The workshop will run roughly as follows

– Explanation of workshop content, aims and final collective work/output, presentation of last workshop’s results.
– Viewing of Ciprian Homorodean’s ‘Hello, I’m an artist’ and Felipe Rivas’ ‘Dice ‘queer’ con la lengua fuera’
– Dealing with introductions in uncomfortable contexts (i.e, introductions in English)
– Discussion of Mladin Stilinovic’ ‘An Artist who Cannot Speak English is NO Artist’ and Pedro Lasch’ ‘International Day of Not Speaking English’. Debating language, agreeing/disagreeing.
– Discussion of collective work/output

– Manifestos, instructions and statements.
– Discussion of Analysis of strategies/tactics : La invención de lo cotidiano (M. De Certeau); Survival Instructions for ex-l’USSR citizens (Sergey Maslov), Immigrant Movement International (Tania Bruguera), Bartleby (Melville).
–  Discussion of collective work/output

– Appropriation and subversion
– Artist’s Statements: Analysis of BANK’s Fax Back Project
– Work on writing statements and  manifestos
–  Discussion of collective work/output

– Creating new codes, hacking and hybrids
– Anlaysis of ‘Ceci n’est pas une pipe’ (René Magritte), One and Three Chairs (Joseph Kosuth), Borderlands (Gloria Anzaldúa)
–  Deciding on final work/output

Finalize collective work/output.

Us de cookies: Utilitzem cookies en aquest lloc web per millorar la usabilitat de usuaris. Si continua navegant està donant el seu consentiment per a l'acceptació de les esmentades cookies i l'acceptació de la nostra política de cookies. ACEPTAR

Aviso de cookies